मोंटेनेग्रो एक छोटा यूरोपीय देश है जो एड्रियाटिक सागर के तट पर स्थित है। अपेक्षाकृत मामूली आकार के बावजूद, इस राज्य की अपनी विशिष्ट भाषा है।
मोंटेनिग्रिन भाषा
मोंटेनेग्रो, जिसे कभी-कभी मोंटेनेग्रो भी कहा जाता है, की अपनी राज्य भाषा होती है, जिसे मोंटेनिग्रिन कहा जाता है। साथ ही, इस छोटे से देश द्वारा अपनी भाषा प्राप्त करने की प्रक्रिया किसी भी तरह से सरल नहीं थी। इसलिए, 1992 तक, मोंटेनेग्रो के सभी निवासियों को, उस समय लागू कानून के अनुसार, सर्बो-क्रोएशियाई भाषा बोलनी पड़ती थी। 1992 में, देश ने आधिकारिक तौर पर सर्बियाई भाषा के अपने रूप को मान्यता दी - इकावा बोली। और 2007 में ही राज्य के संविधान को अपनाया गया था, जिसमें अनुच्छेद 13 विशेष रूप से राज्य भाषा को समर्पित था। उसने, विशेष रूप से, स्थापित किया कि संविधान को अपनाने के क्षण से मोंटेनिग्रिन भाषा ऐसी हो जाती है।
इस प्रकार, इस भाषा की राज्य स्थिति 10 साल से भी कम समय पहले प्राप्त हुई थी, और इसलिए इसमें अभी तक अधिक स्थापित भाषाओं के कुछ नियम और मानक नहीं हैं। उदाहरण के लिए, मोंटेनिग्रिन भाषा के संबंध में आम तौर पर स्वीकृत साहित्यिक मानकों को अभी तक स्थापित नहीं किया गया है, हालांकि, इस भाषा में लिखने वाले लेखकों के लिए रचनात्मकता की स्वतंत्रता सुनिश्चित करता है।
भाषा सुविधाएं
मोंटेनिग्रिन भाषा दक्षिण स्लाव समूह से संबंधित है। सिरिलिक और लैटिन वर्णमाला दोनों का उपयोग लिखित रूप में किया जाता है, और दोनों के उपयोग की पुष्टि मोंटेनेग्रो के संविधान के अनुच्छेद 13 द्वारा की जाती है। कई मायनों में, यह बोली वास्तव में सर्बो-क्रोएशियाई से मिलती-जुलती है, जो पहले देश में सक्रिय रूप से उपयोग की जाती थी।
फिर भी, भाषाविज्ञान के क्षेत्र के विशेषज्ञों के अनुसार, उनके बीच एक मूलभूत अंतर है, जो उस समय भी दर्ज किया गया था जब मोंटेनेग्रो की राज्य भाषा सर्बियाई भाषा की येकावा बोली थी। तथ्य यह है कि सर्बिया में और संचार के लिए अपनी भाषा का उपयोग करने वाले देशों में, तथाकथित "एकवित्सा" को "येकावित्सा" के विपरीत अपनाया गया है, जो मोंटेनिग्रिन भाषा में प्रमुख है।
तो, इसका मतलब है कि इन दो भाषाओं में समान अर्थ वाले शब्दों का उच्चारण अलग-अलग होता है। उदाहरण के लिए, सर्बियाई में "सुंदर" शब्द को "लेपो" के रूप में लिखा जाता है और तदनुसार, "लेपो" पढ़ता है। बदले में, मोंटेनिग्रिन इस शब्द को "लिजेपो" के रूप में लिखते हैं और इसे "लीपो" के रूप में पढ़ते हैं, इसमें वही अर्थ डालते हैं।
इसके अलावा, अन्य भाषाई समूहों से संबंधित देशों की भौगोलिक निकटता के कारण, उदाहरण के लिए, ग्रीस और तुर्की, मोंटेनेग्रो की भाषा में इन राज्यों की भाषाओं से मोंटेनिग्रिन लेक्सिकॉन में आने वाले उधार शब्दों की एक महत्वपूर्ण संख्या है। तथ्य यह है कि मोंटेनेग्रो के इतिहास में एक अवधि थी जब यह ऑस्ट्रिया-हंगरी का हिस्सा था, यहां भी एक भूमिका निभाई।